Δευτέρα 8 Ιουνίου 2015

Samuel Beckett: [je voudrais que mon amour meure / Θα 'θελα να πέθαιν' η αγάπη μου]



je voudrais que mon amour meure
qu’il pleuve sur le cimetière
et les ruelles où je vais
pleurant celle qui crut m’aimer


***


I would like my love to die
and the rain to be falling on the graveyard
and on me walking the streets
mourning the first and last to love me


Απόδοση στα αγγλικά:
Samuel Beckett


***


Θα 'θελα να πέθαιν' η αγάπη μου
κι η βροχή νά 'πεφτε στα μνημούρια
και σ' εμένα που στους δρόμους περπατώ,
θρηνώντας την πρώτη και τελευταία μου αγάπη


Απόδοση στα ελληνικά:
Βασίλης Πανδής




Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου